Alicia Silverstone 阿萊希婭·西爾維斯通——一路星途
來源:網絡來源 2009-08-31 09:43:18
Alicia Silverstone
阿萊希婭·西爾維斯通——一路星途
Reporter
Although it's a Broadway first for 25-year-old Silverstone, her love of theatre goes way back. She was born and raised in San Francisco, but spent summers in London with her British parents, who took her to West End shows.
記者
盡管25歲的西爾維斯通還是首次登上百老匯的舞臺,但她對戲劇的熱愛可以追溯到童年時代。出生和成長于美國舊金山市的西爾維斯通,每到夏季都會到倫敦同父母團聚,他們總是帶她去倫敦西區(qū)戲院看演出。
Silverstone
I was just leaning over all the time, as I was a kid, so I was just leaning over, watching the show all the time. And at the end, I went backstage to ask. I was always got my program signed.
西爾維斯通
我總是斜倚著座位,因為我還是一個孩子,只有斜倚著才能看到表演。演出結束時,我會跑
到后臺找演員們簽名。我總能讓他們在我的節(jié)目單上簽了名。
Reporter
Silverstone started a modeling career by the time she was six. Dancing and acting classes soon followed.
記者
西爾維斯通6歲時開始了模特生涯。后來,又接受了舞蹈和表演訓練。
Silverstone
And it was amazing. Now I was like, 12 years old. Studying with these 18, I am the youngest one there, they are all like 15, 16, 18. I was in my element.
西爾維斯通
很有意思,我只有12歲,同那些18歲的人一起學習。在那兒我的年齡最小,她們有的15, 16歲,還有18歲的。在那里,我如魚得水。
Reporter
Some commercials led to her part on the popular "Wonder Years" television show, but Silverstone wanted more. he young actress dropped out of high school, got her GED, and began focusing on a film career.
記者
西爾維斯通拍攝的廣告片,使她獲得了熱門電視劇《奇跡年代》中的一個角色。但她希望扮演更多的角色。年輕的她高中時輟學了,得到了GED文憑。從此,她開始專注于演藝事業(yè)。
Silverstone
I was just like at that point, my life sucks, and I hate everything, and I am a teenager, and I don't have any time for any lesson, this is stupid. And that's when "The Crush" came along. It was a perfect attitude for the part.
西爾維斯通
那時的生活一團糟。我討厭一切,作為青春少女,沒有時間去讀書、學習,簡直是一件太愚蠢的事情了。這時我出演了影片《迷戀》,我的狀態(tài)與角色非常吻合。
Reporter
She landed the part of the teenager stocker in the 1993 cult film "The Crush".
記者
1993年,她得到了恐怖電影《迷戀》心理變態(tài)少女這一角色。
Movie lines
Guy "What are you doing?" "Making lemonade, want some?"
電影對白
男子--"你在做什么?"" 在做檸檬水。" "想要一些嗎?"
Reporter
At 15, Silverstone got legal permission to leave her parents and moved out on her own. This enabled her to work longer hours on her first big movie role. But it wasn't until Silverstone started in a string of popular Aerosmith videos, that she catapulted to teen idol status.
記者
15歲那年,西爾維斯通獲準離開父母獨自生活。這使她在出演第一個較重要角色時,能夠有更長的工作時間。但直到為搖滾樂隊"史密斯飛船"拍攝了一系列MTV,她才一鳴驚人,
成為少男少女心中的偶像。
Silverstone
I was the Aerosmith chick, and I was like, I'm an actress.
西爾維斯通
我其實只是"史密斯飛船"的花瓶,但我覺得我已經是一名女演員了。
Reporter
Movie executives were attracted to Silverstone's California girl looks.
記者
加州少女西爾維斯通的美麗容貌引起了電影公司老板的注意。
Reporter
In 1995, at 18, she was cast for the lead in a contemporary remake of Jane Austin's Emma.
記者
1995年,18歲的西爾維斯通在當代版的簡·奧斯丁的《愛瑪》中擔綱主角。
Movie lines
Silverstone --"Oh, get off of me. "
電影對白
西爾維斯通--"走開,討厭。"
Reporter
The movie, renamed "Clueless" scored huge with audiences. Silverstone's betrayal of Cher, a Beverly hills valley girl, made her a star.
記者
這部被重新命名為《獨領風騷》電影在觀眾中引起轟動,獲得了巨大成功。西爾維斯通也憑借片中貝弗利山富家女孩雪兒這一角色一炮走紅。
Movie lines
Silverstone --"You're about to become compost."
電影對白
西爾維斯通--"你都快成臭大糞了。"
Reporter
In 1997, Silverstone traded her designer clothes for a batgirl suit.
記者
1997年,西爾維斯通將時尚裝束換成了蝙蝠女俠衣。
Movie lines
Batman "And you are?" "Batgirl."
電影對白
蝙蝠俠--"你是?""蝙蝠女。"
Reporter
She starred in "Batman and Robin", the 3rd sequel to the original "Batman" movie. At 18, she became one of Hollywood's highest-paid actresses.
記者
她出演了蝙蝠俠系列影片第三部《蝙蝠俠和羅賓》。18歲那年,西爾維斯通躋身好萊塢片酬最高的女影星行列.
相關推薦
高考院校庫(挑大學·選專業(yè),一步到位!)
高校分數線
專業(yè)分數線
- 日期查詢